Зотая поэзия. Литературный портал
Древний Мир
Поэты эпохи Возраждения
Европейская классика
Восточния поэзия
Японская поэзия


Поль Верлен

 
 

Городской пейзаж


В Париже пленником, по тысяче причин, Все лето я сижу; я разгоняю сплин Тем, что вблизи меня и что не стоит денег. Вот улица моя, чердак мой (сто ступенек), И уличный спектакль, бесхитростно-простой, Разыгрываемый окрестной беднотой В ее приятельском общенье повседневном, - В беззлобном равенстве под гнетом дней плачевных. Вот скверы здесь и там под ветром сентября; Листва оборвана и мечется, паря, В безумной суете, налево и направо, Как стая плоских птиц, зеленых, с цвелью ржавой, Крутясь над группами рабочих под хмельком, Что спорят весело, взбодренные винцом, И вспыхивают вдруг, поняв неверно слово... Я, трубкою дымя, стихи слагаю снова; Средь благодушия сам благодушен я; Чуть ночь, я спать ложусь и, так как суть моя В том, чтоб мечтать, - во сне я о стихах мечтаю, Прекрасных, не таких, что наяву кропаю, - О чистых, блещущих, как горный ключ, стихах, Высоких, вдумчивых, без пустозвонства, - ах! Чтоб в них прославил мир меня, совсем иного... Но, пробудись, из них не помню я ни слова! Перевод - Г. А. Шенгели