Зотая поэзия. Литературный портал
Древний Мир
Поэты эпохи Возраждения
Европейская классика
Восточния поэзия
Японская поэзия


Перси Биши Шелли

(некоторые оригиналы и переводы)

 
 

К Нилу


Дожди, дожди три месяца подряд Скрывают эфиопские долины. Среди пустыни - льдистые вершины, Где зной и холод, братствуя, царят. В горах Атласа влажный снегопад, И обдувает буря край пустынный, И мчит на Север нильские стремнины, Где вал морской встречает их, как брат. В Египте, на Земле Воспоминаний, Среди своих, о Нил, твой ровен бег. Там яд и плод - все от твоих даяний, В них зло и благо емлет человек. Усвой, живущий жизнью быстротечной: Как вечный Нил, должна быть Мудрость вечной. Перевод - В. В. Левика