Зотая поэзия. Литературный портал
Древний Мир
Поэты эпохи Возраждения
Европейская классика
Восточния поэзия
Японская поэзия

Перси Биши Шелли

(некоторые оригиналы и переводы)



The warm sun is failing, the bleak wind is wailing, The bare boughs are sighing, the pale flowers are dying; And the year On the earth, her death-bed, in a shroud of leaves dead, Is lying. Come, Months, come away, From November to May, In your saddest array,- Follow the bier Of the dead cold year, And like dim shadows watch by her sepulchre. The chill rain is falling, the nipt worm is crawling, The rivers are swelling, the thunder is knelling For the year; The blithe swallows are flown, and the lizards each gone To his dwelling. Come, Months, come away, Put on white, black, and gray; Let your light sisters play; Ye, follow the bier Of the dead cold year, And make her grave green with tear on tear.