Зотая поэзия. Литературный портал
Древний Мир
Поэты эпохи Возраждения
Европейская классика
Восточния поэзия
Японская поэзия


Уильям Шекспир. Ромео и Джульетта, (пер. Б. Пастернак)

 
 

Сцена вторая

Зал в доме Капулетти. Входят Капулетти, леди Капулетти, кормилица и два служителя. Капулетти: Всех выписанных по порядку - в гости! Первый служитель уходит. Найми мне двадцать добрых поваров. Второй служитель: Об этом не беспокоитесь. Я посмотрю, облизывают ли они себе пальцы. Капулетти: Это для чего? Второй служитель: Плох тот повар, который не лижет себе пальцев. Таких вон. Капулетти: Ну-ну, ступай. Второй служитель уходит. Придется эти дни похлопотать. Действительно ль она пошла к Лоренцо? Кормилица: Пошла, ей-богу пошла. Капулетти: Он, может, наведет ее на путь. Бессовестная, наглая девчонка! Входит Джульетта. Кормилица: Вот, исповедалась и расцвела. Капулетти: Ну что, упрямица? Где пропадала? Джульетта: Спросите лучше, где себя нашла! Я горько каюсь, что была упряма. Лоренцо настрого мне приказал Пасть в ноги к вам и попросить прощенья. Пожалуйста, простите. Никогда Я более перечить вам не буду. Капулетти: Все это надо графу передать. Зачем тянуть? Я поженю их завтра. Джульетта: Я графа видела в монастыре. Насколько позволяло мне приличье, Я с ним была любезна и тепла. Капулетти: Ну, что ж, прекрасно. Поднимайся с полу. Давно бы так. За графом не пошли? Ведь я сказал, чтобы пошли за графом. Какой нравоучительный монах! Его недаром город уважает. Джульетта: Пойдем со мною, няня. Отберем Для завтрашнего дня что понарядней. Леди Капулетти: Не к завтрашнему дню, а к четвергу. У вас есть время. Капулетти: Собирайся, няня. Я все-таки их завтра поженю. Джульетта и кормилица уходят. Леди Капулетти: Нам на устройство времени не хватит: Ведь скоро ночь! Капулетти: Не бойся, помогу, И дело загорится, вот увидишь. Сбери Джульетте свадебный наряд, А я внизу останусь за хозяйку. Эй вы, дружней, ребята! - Ни души. Все разошлись. Схожу-ка я к Парису. Скажу, что свадьба завтра. Все легко, С тех пор, как сломлено ее упрямство. Уходят.