Зотая поэзия. Литературный портал
Древний Мир
Поэты эпохи Возраждения
Европейская классика
Восточния поэзия
Японская поэзия


Франческо Петрарка. Cонеты.

На жизнь Мадонны Лауры: I - CCLXIII
На смерть Мадонны Лауры: CCLXV - CCCLXV

 
 

CCCXVIII.

Когда судьба растенье сотрясла, Как буря или как удар металла, И обнажились корни догола, И голая листва на землю пала, Другое Каллиопа избрала С Эвтерпой - то, что мне потом предстало, Опутав сердце; так вокруг ствола Змеится плющ. Все началось сначала. Красавец лавр, где, полные огня, Мои гнездились прежде воздыханья, Не шевельнув ни веточки в ответ, Оставил корни в сердце у меня, И есть кому сквозь горькие рыданья Взывать, но отклика все нет и нет.