Зотая поэзия. Литературный портал
Древний Мир
Поэты эпохи Возраждения
Европейская классика
Восточния поэзия
Японская поэзия


Бабарахим Машраб

Перевод Сергея Иванова

 
 

Что мне с живой моей душой и с бренным телом делать...


x x x Что мне с живой моей душой и с бренным телом делать? Когда любимой нет со мной - что с миром целым делать? Без друга, без вина ковшом зачем идти мне в Мекку? Что с этим миром - торгашом, столь застарелым, делать? Хоть рай дадут мне - мол, живи, - все восемь рвов отвергну: Что мне два мира без любви - что с тем уделом делать? Когда, везде разглашена, суть сокровенной тайны Как бы лучом освещена, - что с этим делом делать? Покинув свой предел, проник я в глубь небесных высей, - Я беспредельности достиг, - что мне с пределом делать?