Зотая поэзия. Литературный портал
Древний Мир
Поэты эпохи Возраждения
Европейская классика
Восточния поэзия
Японская поэзия


Иоганн Гёте

 
 

Кубок


Как-то раз чеканный полный кубок Я сжимал обеими руками, Жадно пил вино, чтоб сладкой влагой Все залить печали и тревоги. Тут вошел Амур и, увидавши, Как сижу я, улыбнулся скромно, Словно про себя глупца жалея. "Друг, я знаю, есть сосуд прекрасней, – Стоит он, чтоб утопить в нем душу, Что ты посулишь мне, коль тебе я Дам его, другим нектаром полный?" Слово он сдержал и, сердце Лиды Нежностью наполнив, подарил мне Ту, о ком я тосковал так долго! Когда я твое сжимаю тело, Когда с верных губ, не отрываясь, Пью бальзам любви, давно хранимый, – Так я говорю себе, счастливый: "Из богов никто, кроме Амура, Вылепить такой сосуд не в силах! Форм таких не выковать Вулкану Молотом разумным и послушным. Пусть Лиэй по склонам густолистым Самых опытных отправит фавнов Выжимать отборнейшие гроздья, Пусть следит за таинством броженья – Слаще не иметь ему напитка!"